Los gigantes tecnológicos asiáticos que tan poca gente conoce en Occidente: Baidu, Alibaba y Tencent, y que si tienes inversiones en China, los tienes los tres, y bien que han ido…
La gestora Schroders analiza cómo ha sido el proceso por el que los tres gigantes tecnológicos de China, Baidu, Alibaba y Tencent, a los que denomina conjuntamente BAT, han llegado a dominar el mercado digital de su país; una evolución vertiginosa que ha supuesto jugosas rentabilidades para los inversores y que, a su juicio, pueden explicarse en cinco gráficos.
Señalan los expertos de Schroders que el buscador Baidu, conocido como el ‘Google’ chino, se ha visto claramente superado en bolsa por sus rivales Alibaba y Tencent, ya que en los últimos dos o tres años ha tenido una peor evolución. El éxito de Alibaba y Tencent se ha basado en que han ampliado su negocio más allá del comercio electrónico, los juegos online y la mensajería hacia otras áreas como el cloud computing, los pagos, la publicidad y el vídeo.
Tres de las mayores empresas cotizadas del mundo
La subida de sus acciones en bolsa ha situado a las BAT entre las mayores empresas cotizadas del mundo, no solo de China. “Este comportamiento refleja su dominio de las franquicias locales, en algunos casos se sitúan casi como monopolios, gracias a la mejora del consumo interno”, dicen en la gestora.
Toby Hudson, gestor de Schroders para Asia, afirma que “en estos momentos, el recurso más valioso en el mundo son los datos, no el petróleo. Las rápidas mejoras en los smartphones, el poder de procesamiento, la Inteligencia Artificial, el cloud computing y otras áreas de la tecnología están transformando las cantidades y tipos de datos que se pueden recopilar, almacenar y analizar en la economía actual. ESto ay lo estamos viendo en los anuncios orientados que interrumpen nuestra actividad en redes sociales o las indicaciones de compra que son inquietantemente exactas dentro de los sitios de comercio electrónico, pero ahora sólo estamos rascando la superficie. En el futuro, las empresas tengan acceso y capacidad para analizar esta explosión del tráfico de datos serán las que estarán mejor colocadas para explotar nuevas oportunidades de negocio por su conocimiento de los gustos de los consumidores. Y, en este entorno, las BAT se encuentran en una situación privilegiada
Hudson añade que, “en China, las empresas dominantes como Tencent, con más de 900 millones de usuarios en su plataforma de medios sociales, y Alibaba, con más de 500 millones de usuarios en sus diversas aplicaciones, son efectivamente los que custodian gran parte de estos datos. Están en la mejor posición para saber más acerca de nosotros como consumidores que cualquier otro en la economía moderna. Hoy en día, estas empresas tienen su principal fuente de negocio en el comercio electrónico y la publicidad (Alibaba), o juegos de azar (Tencent), pero a medida que los gustos y las empresas evolucionen, jo harán también sus modelos de ingresos. El valor real de las empresas está en sus ecosistemas ubicuos que pueden conocer al detalle aquello que despierta nuestro interés en Internet y capturar este flujo de datos”.
La economía digital, omnipresente
El crecimiento de la economía digital en China ha sido espectacular en los últimos años, por eso explican estos analistas que “no es de extrañar que las ventas de estos tres gigantes hayan crecido a un ritmo tan impresionante”. Como muestra, destacan las cifras de facturación online en campañas como la de Alibaba el ‘Sigles day’, que en solo 24 horas recaudó 17.800 millones de dólares en ventas. La economía online en la vida cotidiana es omnipresente en China.
En Schoders calculan que el consumo anual en China podría crecer desde 4,4 billones de dólares al año en 2016 hasta 9,7 billones en 2032 y no gracias a las grandes ciudades, sino a las más pequeñas y menos ricas. Esto ocurrirá, entre otras cosas, gracias a la penetración del comercio electrónico.
Expansión internacional
Recuerdan en Schroders que tanto Alibaba como Tencent han realizado grandes inversiones para crecer fuera de su mercado nacional. Además, apuntan que las dos tienen una gran cantidad de efectivo en caja, algo que les va a permitir comprar compañías o tomar posiciones estratégicas en negocios emergentes en otras geografías. Una gran parte de sus objetivos estará en el sureste asiático, por las oportunidades de crecimiento de la economía digital en países como Singapur o Indonesia.
Abrazos,
PD1: Más sobre Tencent:
This is China's massive social network. And you've probably never heard of it
In April, Chinese internet firm Tencent became the world's 10th biggest publicly traded company by market value. This put it ahead of US financial services giant Wells Fargo and only a few notches below the likes of Apple, Facebook, Microsoft and Amazon.
In its latest results, Tencent’s total revenues were RMB106,158 million(US$15,670 million), an increase of 57% over the first half of 2016.
Yet unless you live in China there’s a good chance you might not have heard of Tencent.
China has the largest number of internet users of any country in the world, but it also has strict censorship, with digital surveillance and a ban on online anonymity.
Access to Facebook, Twitter, Instagram and Snapchat is restricted, so Tencent came up with social media platforms designed for Chinese audiences.
Co-founded in 1998 by chairman and CEO, Ma Huateng (also known as Pony Ma), Tencent’s ambitions first centered on online messaging, but its reach has continued to grow. Thanks to Tencent, Pony Ma briefly overtook Alibaba’s Jack Ma to become the richest person in Asia, and the 18th richest person in the world, with a fortune of around $37 billion, according to the Forbes real-time billionaires ranking.
What does Tencent do?
First came QQ in 1999: the PC-based instant messaging service gave young people in China the opportunity to find others with common interests and communicate online.
Recognizable for its winking, scarf-wearing penguin mascot, QQ still has around 860 million monthly active users, and more than 266 million have been recorded using QQ simultaneously.
Tencent Chairman and CEO Pony Ma poses with mascots for QQ.com
After QQ came the multi-media social networking service Qzone, which was launched in 2005 and became China’s largest social networking platform. Qzone allows users to post photos and videos, live stream videos, write blogs, keep diaries and play games.
But Tencent’s most popular platform by far is WeChat, launched in 2011 and now boasting 938 million active monthly users.
WeChat (Weixin in mainland China) is a social media and messaging app, like Facebook and WhatApp rolled into one. But it’s also used for business communications, sending and receiving money, mobile payments, gaming, ordering food and taxis and more.
Tencent is also the world’s biggest online gaming company. Its game “Honour of Kings” was the world’s top-earning mobile game in the first quarter of this year.
PD2: Comparando con Facebook:
PD3: Donde hay amor hay felicidad. Es importante aprender a amar, a nuestras mujeres, a nuestros hijos, a nuestros familiares y amigos. Reconocer el rostro de Dios en el prójimo y quererle como el Señor nos quiere.
Con el paso de los años, nuestro amor por los de nuestro entorno se enfría. Hay que volver a enamorarse de nuestra mujer, querer a nuestros hijos como adolescentes o adultos. Amar a todos lo que pasan por nuestra vida…